第三章 Ship's Orders(船用口令)

第二节 Mooring and Unmooring Orders(系解缆令)

一、Reading

We know mooring and unmooring orders are carried out by linesman. He must never stand, or allow others to stand, between a mooring rope and the quay edge. A linesman must never stand in or allow others to stand in a loop(圈) or "bight"(绳圈) of any rope. Once a rope has been placed on a bollard, the linesman will move well away from the bollard whether strain has been taken on the rope by the ship or not. When considering what distance to move a way, one must think in terms of 20 or even 30 feet if possible. A nylon rope parting under strain will fly back 20 to 25 feet; a sisal(剑麻) rope will probably not fly back at all but steel wire rope will fly and curl unpredictably, depending on the angle of the rope and how it parted. Every bollard, in regular use is marked with yellow lines identifying the "snap back zone(回弹区)".

Useful Expressions

1. Be/Get ready for mooring! (备缆)

2. Send breast line ashore! (送横缆上岸)

3. Slack a little! (松些)

4. Hold on! (拉紧)

5. In position! (就位)

6. All fast! (全部拉紧)

7. Single up forward! (单绑船首)

8. Single up aft! (单绑船尾)

9. Check head line! (把头缆溜一溜)

10. Clear astern! (尾清爽)

11. Heave spring line! (绞进倒缆)

12. Put stern line on winch! (尾缆上车)

二、Exercises

1. _____ ready for mooring.

a. Do   b. Have   c. Make   d. Get

2. _____ breast line ashore.

a. Send  b. Have   c. Make   d. Get

3. Put stern line _____ winch.

a. in   b. into   c. on    d. over

4. Single _____ forward.

a. in   b. into   c. up   d. over

5. _____ go anchor.

a. Do   b. Have   c. Make   d. Let

6. The meaning of "Slack a little!" in Chinese is:

a. 松些   b. 紧些   c. 拉紧   d. 就位

7. “尾清爽” in English is:
a. Clear astern   b. Let go anchor

c. Hold on   d. Slack a little

8. "Single up aft" means “单绑船尾”. (R)

9. “拉紧” in English is "Slack a little". (W)

10. "Hold on" in Chinese is “松些”. (W)

第三节 Anchor Orders(锚令)

一、Reading

Anchoring is widely used in navigation. When a ship arrives at a port, it normally drops anchor at the anchorage. When a ship waits for voyage order, the ship must anchor at some placers. Before a strong wind blows, a ship must shift to the sheltered anchorage for avoiding contact or collision damage among ships or to the berth facilities. In some areas, anchoring is forbidden, such as places with submerged cables or diving operations, places with fishing nets, etc. anchoring is very important for safe operation of ships. Before anchoring, the ship master must check the depth of the water, the characteristics of sea bottom, and wind and current situations. Good seamanship is essential.

Useful Expressions

1. Stand by anchor. (备锚)

2. Let go anchor! (抛锚)

3. Walk back anchor! (松出锚)

4. – How is the chain? (锚链如何?)

  – Up and down. (锚垂直)

5. Anchor is aweigh. (锚离底)

6. Anchor is sighted. (锚可见)

7. Anchor is clear. (锚清爽)

8. Anchor is foul. (锚缠绕)

9. …shackles on deck (……节卸扣在甲板)

10. …shackles in water (……节卸扣在水)

二、Exercises

1. "Let go anchor" and "Walk back anchor" are the same meaning. (W)

2. "Up and down" means “垂直” in Chinese. (R)

3. "Anchor is foul" doesn't means “锚缠绕”. (W)

4. The meaning of “锚离底” is:
a. Anchor is aweigh.
b. Anchor is sighted.
c. Anchor is clear.

d. Anchor is up and down.

5. – How is the chain?
a. Up and down.   b. Stand by anchor.

c. Heave up anchor.   d. Anchor is clear.

6. The following orders belong to anchor order are:
a. Anchor is aweigh.   b. Slack a little.

c. Anchor is sighted.   d. All fast.

7. How is the _____ ?

a. moor   b. anchor    c. chain   d. helm

8. "Midships" belongs to _____ .
a. mooring order   b. anchor order

c. helm order   d. none

9. "…shackles on deck" belongs to _____ .
a. mooring order   b. anchor order

c. helm order   d. none